The story of Mary, Abraham’s niece
Greek | Δεῦτε | θεασώμεθα | ἀγαπητοί | τοῦτον | τὸν δεύτερον | Ἀβραὰμ. | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alpha | Придѣте | почоудимъ сѧ, | любимици, | семоу | въторомоу | Авраамоу. | |||||
Ch397 | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
Ch384 | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
Nbkm298 | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
Berlin | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
Rila | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
Ch648 | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
Nbkm299 | придѣте | любимици | почоудимъ сѧ | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
Kop | придѣте | любимици | почоудимъ сѧ | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
Ban68 | придѣте | любимици | почоудимъ сѧ | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
HAZU | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | аврамию | ||||
Lesn | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
BdSb | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
Pog | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
Usp | придѣте | почоудимы сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
BOZ99 | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
VMC | придѣте | и | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
MGU | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
TrS | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
V1199 | придѣте | почоудимъ сѧ | семоу | любимици | ꙗкы | въторомоу | авраамоу | ||||
Sar60 | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
Sar61 | придите | почоудимъ сѧ | любимици | е | семоу | въторомоу | авраамоу | ||||
GIM332 | придѣте | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу | |||||
Sar1115 | придите | почоудимъ сѧ | любимици | семоу | въторомоу | авраамоу |
Greek | Ὁ | μὲν γὰρ | πρῶτος | ἐξελθὼν | εἰς | τὸν πόλεμον | τῶν βασιλέων | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alpha | Онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брани | цѣсаремъ. | |||
Ch397 | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Ch384 | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Nbkm298 | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Berlin | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Rila | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Ch648 | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Nbkm299 | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | [бранем] | цѣсаремъ | |||
Kop | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брани | цѣсаремъ | |||
Ban68 | онъ | бо | прѣшьдъ | цѣсаремъ | ||||||
HAZU | онъ | бо | пръвыи | аврамъ | нашьдъ | къ | цѣсаремъ | |||
Lesn | онъ | бо | [[пръвоѥ | на | брань | изиде | и | цѣсарѣ]] | ||
BdSb | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брани | къ | цѣсаремъ | ||
Pog | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | съ | цѣсаремь | ||||
Usp | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брани | къ | цѣсаремъ | ||
BOZ99 | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | [брании | къ | цр҃въ] | ||
VMC | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брань | къ | цѣсарема | ||
MGU | онъ | бо | пръвыи | шьдъ | на | брань | къ | цѣсаремъ | ||
TrS | онъ | пръвыи | ишьдъ | на | брань | цѣсаремъ | ||||
V1199 | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брань | къ | цѣсаремъ | ||
Sar60 | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брань | къ | цѣсаремъ | ||
Sar61 | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брань | къ | цѣсаремъ | ||
GIM332 | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брань | къ | цѣсаремъ | ||
Sar1115 | онъ | бо | пръвыи | ишьдъ | на | брань | къ | цѣсаремъ |
Greek | καὶ | πατάξας | αὐτοὺς | ἐπέστρεψεν | Λὼτ | τὸν ἀνεψιὸν | αὐτοῦ. | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alpha | и | попьравъ | ѩ | възврати | Лота | сынови | своѥго. | |||||||||||||
Ch397 | и | и | попьравъ | поправь | ѩ | ѥ | възврати | вь|зврати | лота | лота | сынови | с҃нови | своѥго | сво|ѥго. | 91a8–10 | |||||
Ch384 | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ѩ | ѥ | възврати | вьзврати | лота | лота | своѥго | свое|го | сынови | с҃нови. | 106r24–25 | |||||
Patr219 | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ѩ | є | възврати | вьзврати | лота | лота. | | своѥго | своєго | сынови | с҃нови. | 329: 4–5 | |||||
Nbkm298 | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ѩ | ѥ | възврати | възвратї | и | и | лота | лота | своѥго | своѥⷢ | сыновьца | сн҃овⸯца. | 97r8 | |||
Berlin | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ѩ | ѥ. | възврати | вьꙁврати | лота | лота | своѥго | своего | сыновьца | сн҃овⸯца. | 105v18–19 | |||||
Rila | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ихъ | их҇ | възврати | възврати | лота | лота | сына брата | с҃на | брата | своѥго | своєго. | 90v7-8 | |||||
Ch648 | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ихъ | ихь, | | възврати | вьзврати | лота | лота | сына брата | с҃на брата | своѥго | своєго. | 12r3-4 | |||||
Nbkm299 | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ихъ | ихь, | възврати | възврати | | лота | лота | сына брата | с҃на брата | своѥго | своего, | 117r8-9 | |||||
Kop | и | и | побѣдивъ | побѣдивь | ихъ | их. | възврати | вьзврати | лота | лота | сына брата | с҃на брата | | своѥго | своего. | 106v20-21 | |||||
Ban68 | и | и | попьравъ | поправь | ѩ | ѥ | възврати | вьзврати | и | и | лота | лота | сына брата | с҃на брат҇ | своѥго | своѥго | 104v4 | |||
HAZU | възврати | вьзврати | и | и | лота | лота | | сынови | с҃новы | своѥго | своѥго. | 114b11-12 | |||||||||
Lesn | [[побѣди]] | [[побѣди]] | възврати | възврати | лота | лота, | сына брата | с҃на брата | своѥго | своeго. | 301: 3-4 | |||||||||
BdSb | и | и | побѣди | побѣди | ихъ | их. | и | и | възврати | вьзврати || | лота | лота | сынови | с҃новы | своѥго | своѥго. | 6v18–7r1 | |||
Pog | попьравыи | поправы | и | и | възврати | оузврати | лота | лота | сынове | с҃нве | своѥго | своѥго; | 300: 4–5 | |||||||
Usp | и | и | попьравъ | попьравъ | ѩ | ꙗ | | възврати | възврати | лота | лота | сынове | сыно|ве | своѥго | своѥго. | 302a21–22 | |||||
BOZ99 | и | и | попьравъ | поправъ | ѩ | ꙗ. | възвративъ | възвра|тивъ | лота | лота | сынови | с҃нови | своѥго | своєго. | 185a18–19 | |||||
VMC | и | и | попьравъ | поправь | ѩ | ꙗ, | възврати | возⸯврати | | лота | лота, | сыновьца | сыновца | своѥго | своего; | 2015: 15–16 | |||||
MGU | и | и | попьравъ | поправъ | ѩ | ѧ | възврати | возврати | лота | лота | сыновьца | сⸯновица | своѥго | своег҇ | 128r4 | |||||
TrS | и | и | попьравъ | поправъ | ѩ | ꙗ | възврати | възъ|врати | люди | люди | сыновьца | сн҃вьца | своѥго | сво|его. | 87d29–31 | |||||
V1199 | и | ј | попьравъ | поправъ | ѩ | ѧ. | възврати | возврати | люди | люди | | сыновьца | сⸯновⸯца | своѥго | своего. | 17r14-15 | |||||
Sar60 | и | и | попьравъ | попра|въ | ѩ | ѧ | възврати | възврати | люди | люди | и | и | сыновьца | сн҃овца | своѥго | своего. | 155v1-2 | |||
Sar61 | и | и | попьравъ | попра|въ | ѩ | ꙗ | възврати | возврати | люди | люди | и | и | сыновьца | сновⸯца | своѥго | своего. | 169v21-22 | |||
GIM332 | и | и | попьравъ | поправъ | ѩ | ꙗ | възврати | въ|зврати | люди | люди | и | и | сыновьца | с҃новца | своѥго | своего. | 239v12-13 | |||
Sar1115 | и | і | попьравъ | попьравъ | ѩ | ꙗ, | възврати | возвра|ти | люди | люди | и | і | сыновьца | сыновца | своѥго | своего. | 112v9-10 |
Greek | Οὗτος | δὲ | ὁ δεύτερος | Ἀβραὰμ | ἐξῆλθεν | εἰς | πόλεμον | κατὰ | τούτου | διαβόλου | ὅπως νικήσῃ | αὐτὸν | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alpha | Сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдитъ | ѥго | |||
Ch397 | сь | же | .в҃.и | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдивъ | ѥго | |||
Ch384 | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | |||
Nbkm298 | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | |||
Berlin | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | |||
Rila | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | и | побѣдитъ | ѥго | ||
Ch648 | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | |||
Nbkm299 | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | и | побѣдивъ | ѥго | ||
Kop | се | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола. | и | побѣдивъ | ѥго | ||
Ban68 | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | |||
HAZU | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | самого | диꙗвола | побѣдити | |||||
Lesn | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | самого | диꙗвола | на | брань | и | побѣди | ѥго | ||
BdSb | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | ||||
Pog | се | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдитъ | ѥго | |||
Usp | сь | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдитъ | ѥго | |||
BOZ99 | сьи | же | въторыи | авраамии | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдитъ | ѥго | |||
VMC | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдитъ | ѥго | |||
MGU | сьи | же | въторыи | авраамии | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | побѣдити | ѥго | |||
TrS | се | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | самого | диꙗвола | и | побѣдитъ | ѥго | |||
V1199 | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | самого | диꙗвола | побѣдитъ | ѥго | ||||
Sar60 | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | да | побѣдитъ | ѥго. | ||
Sar61 | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | да | побѣдитъ | ѥго. | ||
GIM332 | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | да | побѣдитъ | ѥго. | ||
Sar1115 | сьи | же | въторыи | авраамъ | изиде | на | брань | на | самого | диꙗвола | да | побѣдитъ | ѥго. |
Greek | καὶ | ἐπιστρέψῃ | τὴν ἀνεψιὰν | αὐτοῦ. | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alpha | и | възвратитъ | дъштерьшѧ | своѥѧ. | |||||||||
Ch397 | и | и | възвратитъ | вьзвра|тить | дъштерьшѧ | дьщерьше | своѥѩ | своѥе. | 91a13–14 | ||||
Ch384 | и | и | възвратитъ | вьзвратит҇ | дъштерьшѫ | дьщершоу | своѭ | свою. | 106r27 | ||||
Nbkm298 | и | и | възвратити | вьзвратити | братаницѫ | братанитцꙋ | | своѭ | 97r10–11 | |||||
Berlin | и | и | възвратити | вьꙁⸯвратити | | братаницѫ | братаницꙋ | своѭ | свою. | 105v21–22 | ||||
Rila | и | и | възвратитъ | възвратить | дъштере | дъще|ре | своѩ | своѧ | мариѩ | марїѧ. | 90v9–10 | ||
Ch648 | и | и | възвратити | възвратити | дъштерь | дьщерь | своѭ | свою | мариѭ | ма|рїю. | 12r6–7 | ||
Nbkm299 | възврати | възврати. | | дъштере | дьштере | своѭ | свою | мариѭ | марію. | 117r11–12 | ||||
Kop | и | и | възврати | вьзврати | дъштерь | дьщерь | своѭ | свою | мариѭ | марїю. | 106v23 | ||
Ban68 | и | и | възвратити | вьзвратити | дъштерь | дьштерь | брата | брат҇ | своѥго | своѥг҇. | 104v6 | ||
HAZU | и | и | възврати | вьзврати | и | и | дъштерьшѫ | дьще|рⸯшоу | своѭ | свою. | 114b15–16 | ||
Lesn | възврати | вьзврати | дъштерь | дьщерь | своѭ | своѫ | 301: 6 | ||||||
BdSb | и | и | възвратити | вь|звратити | дъштере | дьщере | брата | брата | | своѥго | своѥг[оо]. | 7r4–6 | ||
Pog | и | и | възврати | оузъврати | дъштерьшѧ | дщѣрша | своѥѩ | своѥꙗ. | 300: 6 | ||||
Usp | и | и | възвратитъ | въ|звратитъ | дъштерьшѧ | дъщерьша | | своѥѩ | своѥꙗ. | 302a26–28 | ||||
BOZ99 | и | и | | възвратитъ | възвратить | дъштерь | дщерь | своѭ | свою. | 185a22–23 | ||||
VMC | и | и | възвратити | вратити | дъштерьцѧ | дщер|ца | своѥѧ | своеа. | 2015: 18–19 | ||||
MGU | и | и | възвратити | воз|вратити | дъштерьцѧ | дⸯщерца | своѥѩ | своѧ | 128r6–7 | ||||
TrS | и | і | обрати | ѡбрати | дъштерьшѧ | дще||рша | своѥѩ | своеꙗ. | 87d34–88a1 | ||||
V1199 | и | ј | възвратити | воз|вратити | дъштерьцѧ | дⸯщерⸯца | своѥѩ | своеѧ. | 117r16–17 | ||||
Sar60 | и | и | възвратитъ | възвратит | дъштерьцѧ | дщерца | своѩ | своа. | 155v | ||||
Sar61 | и | и | възвратитъ | возⸯвратить | дъштерьшѧ | дщерⸯша | своѥѩ | своеѧ. | 170r2 | ||||
GIM332 | и | и | възвратитъ | възвратитъ | дъштерь | дщерь | | своѭ | свою. | 239v16–17 | ||||
Sar1115 | и | и | възвратитъ | возвратит | дъштерь | дщерь | своѭ | свою | | 112v12 |